Искать
Отображаемые элементы 1-10 из 24
Зіставний аналіз семантики колористичних прикметників української, російської, німецької, англійської та французької мов
(Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2008)
У статті розглядаються питання, пов’язані з відображенням національного світосприйняття у різних мовах. Виконане дослідження підтвердило факт існування мовних картин світу. Виявлені певні особливості вживання колористичних ...
Образне народне бачення у мовних системах (на матеріалі назв птахів в українській, німецькій, російській та англійській мовах)
(К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2002)
У статті на матеріалі назв птахів розглядаються особливості відображення позамовної дійсності в українській, німецькій, російській та англійській мовах, що відображає життя і культуру даних народів. Виконане дослідження ...
Теоретичний курс німецької мови
(Вінниця : ВДПУ, 2020)
Навчальний посібник висвітлює як традиційні, так і новітні теоретичні та практичні проблеми стилістики і теоретичної граматики німецької мови. У ньому розглянуто стилі, жанри мови; висвітлено проблематику стилістичних ...
Професійне мовлення другої іноземної мови
(Вінниця. ВДПУ ім. М. Коцюбинського, 2020)
Програма навчальної дисципліни призначена для опанування студентами СВО магістра
галузі знань 03 Гуманітарні науки спеціальності 035.041 Філологія. Германські мови та літератури
(переклад включно), перша – англійська ...
Практичний курс галузевого перекладу
(Вінниця ВДПУ ім. М. Коцюбинського, 2020)
Програма ґрунтується на набутті
студентами освітньої та професійної кваліфікації для здійснення професійної діяльності,
пов’язаної із аналізом, творенням, перетворенням і оцінюванням письмових та усних текстів різних ...
Відображення національного світосприйняття у мовах на прикладах багатозначних слів
(Кіровоград : РВЦ КДПУ ім. В. Винниченка, 2000)
У статті розглядаються питання, пов’язані з відображенням національного світосприйняття у мовах. На основі порівняльного дослідження проведено аналіз багатозначних слів німецької, української, англійської та російської ...
Функціонування німецьких запозичень в українській мові.
(Запоріжжя: ЗНУ, 2009)
Cтаття присвячена аналізу запозичень з німецької мови в українську. В українській мові виявлено багато німецьких слів як загального вжитку, так і зі спеціальних галузей. При запозиченні слів німецька мова часто виступала ...
Структура лексичного значення орнітонімів та способи його контрастивного опису
(Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2005)
У статті розглядається питання контрастивного опису структури лексичного значення, що відображає специфічні ознаки лексико-семантичного характеру. Виконане дослідження підтвердило необхідність врахування при зіставленні ...
Особливості вживання орнітальної лексики в українських, німецьких, російських, англійських прислів’ях та приказках
(Кіровоград : РВЦ КДПУ ім. В. Винниченка, 2001)
У статті розглядаються питання, пов’язані з використанням одиниць ЛСГ орнітальної лексики у прислів’ях та приказках певних мов. На основі порівняльного дослідження проведено аналіз останніх в німецькій, українській, ...
Мовні характеристики людини через призму конотації (зіставний аспект)
(Issue, 2017)
Стаття присвячена питанням виявлення специфічних особливостей менталітету носіїв різних мов. Шляхом зіставного аналізу виявлено спільні та національно-специфічні особливості вживання назв природних феноменів у конотативних ...